May 19, 2013 ~ Shabbat BEHA'ALOTECHA. Maqam SIGAH.

Rast - راست

Introduction

Rast is the first maqam in the arrangement of the Oriental maqamat and therefore represents a beginning. The word 'Rast' sounds similar to RAS, the Arabic word for head. As a result, we use Maqam Rast in the prayers for when we begin a new Humash as well as the Shabbat Afternoon Service because that is the first time the upcoming perasha is read.

On the Shabbat when the first perasha of each Humash is read, Maqam Rast is employed. Therefore this maqam is applied for Shabbat Bereshit, Shemot, Vayiqra and Bemidbar. Although we read about Berit Milah in Shemot, the idea of commencement of a new book takes precedence, especially since this was a postponed Berit Milah. Perashat Bemidbar is usually Shabbat Kalah, the Shabbat prior to Shabuot, therefore some use Maqam Hoseni. In the event that it is not Shabbat Kalah, then Rast is employed. Perashat Debarim is always Shabbat Hazon, the Shabbat prior to Tisha B’Ab; therefore Maqam Hijaz is used instead of Rast. This maqam should also be used the Shabbat immediately after Passover.

Rast tetrachord: starting on C

Index of Pizmonim

Section Pizmon Page Song CommentaryRecordings Application
Baqashot 27 35 יערה עלינו רוח Yaakob Abadi Written by H Yaaqob Abadi (?-1876). Archives
Baqashot 40 47 יה רבון עלם Israel Najara Archives
Ohabe Zion 1960
Baqashot 41 48 אני אספר Mordechai Abadi Written by H Mordekhai Abadi (1826-1883). Discusses the 39 Melakhot (forms of work prohibited on Shabbat). Archives
Yosef Hamaoui
G. Shrem
Ohabe Zion 1960
שמחים
Baqashot 42 51 מהללך ורוב גדלך Mordechai Abadi Written by H Mordekhai Abadi (1826-1883). Lists the seven heavens. Archives
Yosef Hamaoui
E. Sayegh
I. Cabasso - Qaddish
M. Kairey
M. Kairey (Domamim)
G. Shrem
G. Shrem
נשמת
Baqashot 43 52 משמים שלום לעם Mordechai Abadi Written by H Mordekhai Abadi (1826-1883). Archives
G. Shrem
Ohabe Zion 1960
H Mousa Basul- Qaddish
נקדישך
Baqashot 63 70 מרום אל חי שוכן ערבות Raphael Tabbush Appeared in Tabbush's 1888 pizmonim book. It is written in honour of H Moshe Ashkenazie. Hamaoui Manuscript F. Yanani
Yomtob Yanani
Petihot 94 102 רועי ודודי מאד Raphael Tabbush Petiha Hamaoui Manuscript Recording
Rast 106 107 יום יום תמיד ישעיה חזק Opening of Maqam Rast. This song includes different maqamat. M. Kairey
Fule Yanani
Recording
נקדישך
Rast 107 108 מאמרי פי Hatan. Hamaoui Manuscript I. Cabasso
E. Sayegh
Fule Yanani
Recording
Rast 108 109 חנון מרום Raphael Tabbush Shabbat Bereshit. Hamaoui Manuscript E. Menaged
Fule Yanani
YomTob Yanani
E. Menaged 2
Rast 109 109 מלך אל חי Raphael Tabbush In honor of Moshe D'Picciotto, first printed in 1888.
Rast 110 110 ידך עשת Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript E. Menaged
Arabic
I. Cabasso- Kaddish
Y. Bozo
G. Shrem
Recording
M Habusha
I Cabasso- Qaddish
Rast 111 111 חי אגיד לך נטמן Hamaoui Manuscript Arabic Recording
Rast 112 111 רצני אבי ומלכי Raphael Tabbush סימן רפאל Hamaoui Manuscript S. Salem
E. Sayegh
Y. Bozo
Recording
Rast 113 111 ינהג לי Raphael Tabbush E. Menaged
Rast 114 111 אחבירה לך Y. Hamaoui
G. Shrem
Recording
ואני תפלתי
Rast 115 112 רופא חנם Raphael Tabbush סימן רפאל
Rast 116 112 שיר אל אעירה
Rast 117 113 ישבע טוב Hamaoui Manuscript
Rast 118 113 ישיר ישראל Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript S. Salem
Y. Bozo
I. Cabasso - Qaddish
G. Shrem
Recording
Rast 119 114 אל יבול עלי From the Arabic piece: "ElBolbol Gani Weqalli". Arabic- Abd ElHai Hilmi
E. Menaged
Recording
Recording
קדיש
Rast 120 114 אתה אל טוב Y Hamaoui
I. Cabasso
Y. Bozo
G. Shrem
Recording
Recording
Recording
Rast 121 114 דלני מיד הזרי I. Cabasso
G. Shrem
קדיש
Rast 122 115 מה טוב כאישון Raphael Tabbush For a Hatan that is a first born. Hamaoui Manuscript I. Cabasso
Fule Yanani
Y. Bozo
Recording
Rast 123 115 יה אל מגן Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript Y Hamaoui
G. Shrem
Recording
נשמת
Rast 124 116 אתה יודע Raphael Tabbush Y Hamaoui
G. Shrem
נקדישך
Rast 125 116 רפא צירי Raphael Tabbush סימן רפאל. The melody is attributed to a Judeo-Spanish song titled "Triste vida" ("A Sad Life"). Prayers for the sick. Hamaoui Manuscript E. Menaged
Y Hamaoui
G. Shrem
Recording
אל ההודאות
Rast 126 117 רחום בך יגל לבבי Raphael Tabbush Shabbat Va'era. Hamaoui Manuscript M Habusha
Recording
Rast 127 117 חי הזן לכל תמיד Raphael Tabbush In honor of the wedding of Tabbush's student, Hayyim Tawil. G. Shrem
E. Menaged
E. Menaged 2
S. Salem
S. Salem 2
Cain
Cain - Kaddish
Moshe Diib Laniado
Amos Dodi
Recording
קדיש
Rast 128 118 רצה שירי Raphael Tabbush I. Cabasso
E. Menaged
Recording
Rast 129 118 יאיר יזרח Shalosh Regalim. E. Menaged
Fule Yanani
E. Menaged 2
Recording
Rast 130 119 הנה זה עומד Yosef Hamaoui
E. Menaged
G. Shrem
Recording
ממצרים
Rast 131 119 יה תאיר לאורי Raphael Tabbush Dor: yah talah il sa'adi. S. Salem
Moshe Diib Laniado
Albert Cohen Saban
Recording
M Habusha
Rast 132 120 יחיד נורא Raphael Tabbush For Passover by Rephael Tabbush (19th century in Aleppo/ Egypt). Turkish tune. Starts with thanking Hashem for miracle of the exodus from Egypt, then talks about Nissan as the head of the months, then Passover, then the spliting of the sea and then about the counting of the Omer. This song is used on Shabbat Hahodesh. French melody. Hamaoui Manuscript Fule Yanani
S. Salem
M. Kairey
Albert Cohen Saban
G. Shrem
Recording
Rast 133 120 אל נורא פי ינוב Raphael Tabbush סימן רפאל. Hamaoui Manuscript S. Salem
G. Shrem
Recording
Rast 134 121 אל רם ברך Moshe Diib Laniado
I. Cabasso
Recording
שועת עניים
Rast 135 121 מה נעים החתן Raphael Tabbush Hatan. Hamaoui Manuscript M. Kairey
E. Menaged
G. Shrem
ממצרים
Rast 136 122 פדה לי Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript
Rast 137 122 דודי לי Raphael Tabbush סימן רפאל Hamaoui Manuscript
Rast 138 123 רם ונעלם Raphael Tabbush סימן רפאל Hamaoui Manuscript G. Shrem
G. Shrem
Recording
שמחים
Rast 139 123 הקץ יה חביבי Raphael Tabbush סימן רפאל Hamaoui Manuscript S. Salem
Recording
Rast 140 124 רני שמחי צהלי Raphael Tabbush סימן רפאל Hamaoui Manuscript E. Marcus
שמחים
Rast 141 124 נשאם עד עולם Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript M. Kairey
G. Shrem
Recording
שמחים
Rast 142 124 אני לשמך אהלל Raphael Tabbush סימן רפאל. Birth of a baby boy and the Pidyon HaBen. Hamaoui Manuscript M. Kairey
Fule Yanani
G. Shrem
Recording
אל ההודאות
Rast 143 125 רם לחסדך יקוו Raphael Tabbush Same melody as "Frere Jacques" (French). This song is sometimes used for Berit Milah. Hamaoui Manuscript J. Mosseri/ M. Arking
G. Shrem
Recording
ממצרים
Rast 144 125 מימים ימימה Moses Ashear Ashear Manuscript E. Menaged
Recording
שועת עניים
Rast 145 126 יה שמע תפלה Moses Ashear Ashear Manuscript E. Menaged
G. Shrem
Recording
Rast 146 127 מגן ישעי Moses Ashear Labaton Family. Melody: "Trip a Trop a Tronjes". Ashear Manuscript E. Menaged
Yosef Hamaoui
G. Shrem
Recording
שועת עניים
Rast 147 127 מלך שוכן Moses Ashear Ashear Manuscript E. Menaged
E. Menaged 2
M. Kairey
G. Shrem
Rast 148 128 יחיד אל נורא Moses Ashear Ashear Manuscript E. Menaged
E. Menaged 2
G. Shrem
Rast 149 128 תען לשוני ותגיד Moses Ashear (Maqam Sigah). Ashear Manuscript E. Menaged
E. Menaged 2
M. Kairey
Yosef Hamaoui
G. Shrem
ממצרים
Rast 150 129 יה תן לי חנא Moses Ashear Italian melody. Should be Sigah. For the groom, David Abraham Sutton. Ashear Manuscript E. Menaged
Arabic
שועת עניים
Rast 151 130 מלכי לעם איתני Moses Ashear For the groom, David Abraham Sutton. Ashear Manuscript M. Kairey
E. Menaged
G. Shrem
כתר
Rast 152 131 אומר לו Moses Ashear Ashear. In honour of the groom, Yosef Abraham Me'Eli HaKohen. Ashear Manuscript Yosef Hamaoui
E. Menaged
G. Shrem
Recording
Rast 153 131 מבשר אתן Moses Ashear In honour of the groom, Yosef Abraham Me'Eli HaKohen. Ashear Manuscript E. Menaged
E. Menaged 2
M. Kairey
Rast 154 132 יהלל פי בשמחת חתן Moses Ashear Dweck. Ashear Manuscript
Rast 155 132 פצחו עמי שירים ותפלות Moses Ashear Ashear Manuscript
Rast 155a 132a חי וקים This version, by David Saliah (a hazzan at Ades) is a very accurate rendition based on the composition by Dahud Husni. Hamaoui Manuscript S. Salem
David Saliah
Rast 155b 132a מעמי תשים The melody is said to derive from Arab song famous during World War I period, titled "Mother, Don't Cry Over Me." Hebrew words: Shelomo Laniado. E. Sayegh
Recording
Rast 155c 132a אל חביב M Tawil
R. Elnadav
Y Nahari- Qaddish
Rast 155d 132b חי אל נאדר Haim S Aboud F. Yanani
G. Shrem
Recording
R. Elnadav
Rast 155e 132c יה גבור Arabic
Rast 156 133 אור יה עלי ישכון Moses Ashear Ashear Manuscript G. Shrem
Rast 157 133 מה נאוו רגלי מבשר Moses Ashear Shabbat Qorah. G. Shrem
G. Shrem
כתר
Rast 158 134 ישמח חתני יה Moses Ashear
Rast 159 135 ממרום קולם Moses Ashear G. Shrem
G. Shrem
ה' מלך
Rast 160 136 דר זבולה Moses Ashear Wedding of David Jack Beyda family. Original Arabic song "Elly Habbak Ya Hana" sung by Om Kalsoum. Ashear used this for Hodaot on first shabbat post Pesah. June 27, 1934. Leaflet Arabic
Recording
J. Mosseri
R Elnadav- Qaddish
אל ההודאות
Rast 161 137 מה לך רעיה יחידה Moses Ashear Nissim Shaul Dabbah Bar Misvah. February 23, 1935. Leaflet I. Cabasso
I. Cabasso 2
Rast 162 138 דגלך ישא על הרים Moses Ashear Nissim Shaul Dabbah Bar Misvah. February 23, 1935. Leaflet G. Shrem
Rast 163 139 טל עלי יה Moses Ashear Ephraim Mordechai Haddad Bar Misvah. January 1935. Leaflet Moe Massry
Moe Massry 2
I. Cabasso
פזמון
Rast 164 140 אב הרחמן Ezra Dweck and Gabriel Shrem Wedding of Lew Grazi on his wedding day, 15 Tammuz, 1956. The melody is from "Bint Il Jiran." I. Cabasso
J. Mosseri
Recording
Recording
כתר
Rast 165 141 גלי על עדן גלי Ezra Mishaniye Azrak Bar Misvah. Shabuot 1947. Leaflet J. Mosseri
J. Mosseri 2
J. Mosseri 3
Arabic
Arabic 2
Rast 166 143 רננות שיר ושבחה Raphael Yair Elnadav Gindi Bar Misvah. I. Cabasso
Rast 167 144 נאוה יפה צביה Ezekiel Hai Albeg Ezekiel Albeg in honor of his daughter, Nina. Birth of a Baby Girl. G. Shrem
Recording
אל ההודאות
Rast 167.01 144a אנא יה חביבי S. Salem
Saul Nobeh Betesh
G. Shrem
Recording
R. Elnadav
Rast 167.02 144a אנא יה רם Raphael Tabbush E. Menaged
E. Sayegh
Y. Bozo
Rast 167.03 142c אל עוזי בך NLevy Yosef Hamaoui- Kedousha
Yosef Hamaoui- Nishmat
Recording
נקדישך נשמת
167.05 Reading Sample G. Shrem- Rast Sample
G. Shrem
דוגמא
167.06 Full Shaharit Ezra A. Tawil: Rast
I. Cabasso
שחרית
167.1 142l דגלי תשא על הרי Haim S Aboud Fule Yanani
Recording
R. Elnadav
167.2 142a אלי אשיר לך Raphael Tabbush Amos Dodi
Recording
167.4 142y מלכי אנא עבדך Raphael Tabbush Hamaoui Manuscript Y. Bozo
Recording
167.5 142g אל שוכן בארקים ענה AMizrachi Y. Bozo
Recording
Rast 254d 204 הללי תשמע Ezra Mishaniye Written in honor of birth of Joseph Yehudah Levy; March 27, 1952. Leaflet M. Nadaf
I. Cabasso - Nishmat
Sigah 530 444 דבר סתר גל Raphael Tabbush M. Nadaf
I. Cabasso: Hashem Melech
ה' מלך
636 142b חי וקיים אורחי הצלח Recording
637 142b יה עוזר לי Recording
640 142s נכבש הרי Recording
M Habusha- Qaddish
641 142x יה רם בריתך Recording
644 144g שוב יה לביתך Recording
645 144h יה אבי כמה לך Recording
646 144k חביבי רוח קדשך Recording
647 144l רם חשקתי Recording
648 144o רם לעלמיא Recording
701 142e יה אל בוראנו Recording
702 142f אל לחובי סלח לי Recording
703 142g אלי ענני אתה Recording
704 142i מלך נאדרי נשא ורם Recording
705 142k שירו בגילה Recording
706 142p חי נעלם ונאמן לעמך Recording
707 144n רם נעלה צור נאמן Recording
743 144b אור יהל מאת אלי
747 142h אל חביב יבנה אולמו Recording
748 142j אנא לבי תאב Recording
749 142o אוחיל לו חי ורם Recording
750 142q אשא לך אל עיני יה Recording
751 144i לך אלי אגישה שי Recording
790 142q חיש חיש אלופי Recording
791 142r שירי יה חמודה Recording
792 142u חיים בתורה ואך בתורה Recording
793 142v נשמח ונגיל ונהללה Recording
794 142w חנני נשמה יתרה Recording
795 144j מלכי שלח נא Recording
796 144k העמל Recording
939 142n אלי יה אלי Recording
940 142o גדלך על כל Recording
1193 מגן הוא לכל החוסים משה חזק
1194 יגה שיביב אישיך
1196 יותן לעמל אור יעקב עבאדי חזק
1197 דיר תנה לביתך שלום דוד חזק
1198 שבתי בבית נאווה קודשי שלום חזק
1199 מטע ה' להתפאר משה
1200 שבח אתן ליוצר כל שלום חזק Hamaoui Manuscript נשמת
1201 יונה תמה יפה ברה
1202 יושב על כסא רם ונשא יעקב חזק
1203 יסד ארץ גם חקרה יוסף ששון
1204 אני חכמה ראש דרכו אל קנני אני משה
1205 דשא בנאות ירבציני דוד חזק
1206 יפרוש כנף על בת ציון ישועה חזק
1207 שיר ידידות לך אשירה שלמה
1208 אשפוך לך שיחה אבטליון
1209 מפלטי מאוייבי וגם מרדפי קמי
1210 אלוהים צבאות לך יאות הודאות אבטליון
1211 שמע לקול אנקת אסיר שמואל חזק
1212 אפצח רינה וצהלה ואומר הלל אברהם חזק
1213 שפה לנאמנים מסיר
1214 דור קורה משמי מעל דוד חזק
1215 ילבשו בושת וכלמה ישראל אל ההודאות
1216 יפה ברה כחמה רעיתי יום טוב חזק
1217 יחיד נמצא קדמון לא גוף ישראל
1218 יה חונן דל ישראל
1219 יום אשחר אל אל ואהללהו יצחק
1220 אמת בשמך מקדם אבטליון
1221 אלי לך אל דומי אברהם חזק
1222 יגל לבי בבא התשבי יעקב חזק
1223 יתברך יחברך שם קודשיך יצחק
1224 אליך ה׳ אקרא השיבה לי שיבת ציון אברהם ששון חזק
1225 אל אל חי לבי ובשרי ירנינו שיר הימן אברהם חזק
1226 ידיד לו אערוך שיחי יצחק
1227 מראש אמנה תשורי משה
1228 תהילות פצחי נא אה יא אל אלי שבח ומהלל
1229 אנא אב רחמן חנון חנני אברהם
1230 עוזי בך אשען צור מעוז עזרא סתהון חזק
1231 יחיד ורם על כל גאה יעקב
1232 אודה אל רב עצמה אברהם
1233 אין בלתיך מעלמות אברם
1234 שא את ראש בני ישראל שפוני שמואל
1235 אני פי מלו שומרת אני שלום בן חיים חזק
1236 עולם מושל בגבורתו עזרא עטייא
1237 נופת ניב תיטופנה
1238 אתה הוא מלכי יא אלי אברהם
1239 ימינך ה' רוממה יעקב חזק
1240 אל דעות סיבה ועילה אברהם
1241 דברי שירות ותשבחות דוד חזק
1242 יושב תהילות צטיה יום כלות ישראל יוסף ששון חזק
1243 יריבי ריב והפל שין ישראל Also Maqam Sasgar. נשמת
1244 מה יפית כלה אחותי מרדכי שועת עניים
1245 ישמע האל תחינתי יוסף ששון נקדישך
1246 ידיד אשכול כופר נדרי ידידיה חזק
1247 ממך אלי ישועתי השב מיכאל
1248 עם נחלתך ונלאה עזרא
1249 יהיר לץ אריב אליך יצחק
1250 מחץ את ראש ארץ רבה משה נשמת
1251 יקבוץ נדים הנפרדים יוסף חזק
1252 שירו דודים עם ידידים שלום חזק
1253 יקר בית אל נחפר יצחק חזק שמחים
1254 חיים וחסד עשיתה חלפון חזק
1255 אמת קנה אמרי בינה אברהם חזק אל ההודאות
1256 בר זך וחשקי יה משה
1257 יראה זרע דודי יאריך ימים יוסף חזק
1258 אל תמים דרכו מגדיל ישועות מלכו אברהם
1259 אל הקשב מאמרי אברהם
1260 אל שוכן שמים ואחר כותלנו אהרון שועת עניים
1262 אטע אהולי אפדנו אברהם שועת עניים
1263 יונתי כגפן פוריה ישועה ששון
1264 אל יה אל יה לעמו חון יה אליה חזק
1265 עיניך יונים צביה עזרא חזק
1266 עד ה׳ אלהיך שובה עזרא
1267 מנת חלקי וכוסי אתה מרדכי
1268 עליון דר רום שמימה עזרא
1269 עוז מפי עוללים ויונקים יסדת עזרא
1270 משמיע ישועה יאמר לציון מרדכי
1271 אזכיר טובו גמלני אליהו Hamaoui Manuscript
1272 ישמע מהיכלו קולי ישראל
1273 ימין צדקך תמכתני יוסף
1274 דר רום שמימה ראה דוד
1275 יפה בואי אל גינתיך ישראל
1276 אדלג שור כאל אברהם
1277 ישקני מנשיקות יוציאני ממצוקות יוסף
1278 דע לבבי וחקרני אל דוד חזק
1279 אתחנן לאל עליון יחוס על דל עזרא חזק
1280 אל רם ערוך אליו מי בשחק אליהו ששון ממצרים
1282 שדי שמע שועתינו שעה שיח שפתותינו שלמה חזק שועת עניים
1283 עד אנה אהי נגוע ומעונה עזרא חזק
1284 אודך אל כי דיליתני ישראל
1285 יטה אזנו לי מחוללי ישראל
1286 מכלכל חיים ויברכם וירבו מרדכי חזק
1287 ידיד נאור הזרח לי אור היללי ישראל
1288 יה אל יוצרי וצורי יצחק חזק וחזק נשמת
1289 יפה דוד לך אשא ידי ישראל
1290 יונה תמימה מתי תשובי יהודה בר נח חזק
1292 יהללך ניב שפתים ישראל
1293 אליך אדרוש צור ישועתי אליהו ששון
1294 ישמעו ענוים שירה וישמחו ישראל
1295 ישראל מי כמוהם נחלת אל יעקב עבדי חזק
1296 יושב בסתר חדרי חדרים יעקב עבדי חזק
1297 יבא גוי צדיק שומר אמונים יעקב עבדי
1298 עזוז נורא לשה פזורה עזרא
2202 ה׳ עזרא בצרות מאוד נמצא פתיחה ס׳ עזרא חזק ואמיץ פותח ה׳ וסוגר ה׳
2203 עיני אשא אל ההרים עזרא חזק
2204 עולם מושל בגבורתו עזרא
2205 עם נחלתך יה אלי עזרא
2206 עיניך יונים צביה עזרא חזק
2207 עליון דר רום שמימה עזרא
2208 עוז מפי עוללים ויונקים יסדת עזרא
2209 עלינו כבוד אל יזרח עזרא חזק
2210 עושק יבולע תוך כף הקלע עזרא
2211 עד אנא אהי נגוע ומעונה עזרא חזק
2212 עזוז נורא לשה פזורה עזרא
2213 עטרת תפארת שיבה עזרא חזק This pizmon was written in honour of the Sultan 'Abd el-Majid (Ottoman Empire) for his kindness.
2214 עליון יוצר רום ותחתיה עזרא
2215 עזי ומשגבי עזרא
2291 רועי ודורי מאור אהבתיך
2293 יחידי חסדך גלה
2295 הקיץ יה חביב
2296 חנון שלח צור ופדני
2297 רבבות ואלפי אומרים
2305 אבוא היום בשיר ושבחה
2306 ישעך יה תתן לנו
2307 חיים וחסד עשית חיים
2308 רוממו לו שירו לו
2309 עוזי בך אשען
2310 יה אל יוצרי תן לי בינה
2311 ישבע טוב עמך דודי
2312 יא רבבה תנצר לכה
2313 אני אערוך לך שירה
2314 יחידי אבטח בך צור מרומי
2315 רחום ועליון שמך ברך לעם תמימיך
2316 אתה אל מגן עזרא בך
2317 ישבע טוב עמך
2318 אב הרחמן הלל עם בדור
2319 חי ורם חיש לעמך
2320 חי וקים אורחי צלה
2321 רציני אבי ומלכי ושירי
2322 ראה ותכיש בדלות עמך
2323 יחיד ועליון שמך ברך לעם
2324 רם ונורא נאזר בגבורה
2326 מגדילי הכה עמלי
2348 יבנה את עירי ציון
2349 יה בזערתי אודה לך פדה דודי לי
2350 אזכיר טובו נעלנו
2354 מעודי אשיר לך
2355 פדה לי יה צור איומה
2356 יה בזערתי אודה יה
2357 מלך עולם עיר מהולל
2359 מלך רם ונורא גלה כבודך
מקרא תהלים Maqam Rast for Egyptians, Maqam Nahwand for Syrians. Tehillim, or Psalms, are read during the prayer services. G Shrem Psalm 1
Recording
Recording- Syrian Children Class
מקרא איוב Ancient undeveloped Rast. Chapter 1-3:1 (narrative) is read like Megillat Ruth. From 3:2 and onwards is read like Iyob. This book is read on Tisha B'Ab. G. Shrem
G. Shrem
M. Kairey chapter 1
M. Kairey chapter 3
Job 13- Max Ezra Tawil
Haim Daya- Sefer Eyob
Job 20- Max Ezra Tawil
Job 19- Max Ezra Tawil
Job 18- Max Ezra Tawil
Job 17- Max Ezra Tawil
Job 16- Max Ezra Tawil
Job 15- Max Ezra Tawil
Job 14- Max Ezra Tawil
Job 12- Max Ezra Tawil
Job 11- Max Ezra Tawil
Job 10- Max Ezra Tawil
Job 09- Max Ezra Tawil
Job 08- Max Ezra Tawil
Job 07- Max Ezra Tawil
Job 06- Max Ezra Tawil
Job 05- Max Ezra Tawil
Job 01- Max Ezra Tawil
Job 02- Max Ezra Tawil
Job 03- Max Ezra Tawil
Job 04- Max Ezra Tawil
Recording
Max E Tawil- Iyob- beginning chapters
4009 144f עזר היו לי
4010 144o אערוך תפילה ליוצר הכל Recording
samfranco.com